Bible in Basic English
"Before the Lord, for he is come; he is come to be the judge of the earth; the earth will be judged in righteousness, and the peoples with unchanging faith."
— Psalms 96:13-1964, Bible in Basic English
“Before the Lord: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth. ”
“Before Jehovah; for he cometh, For he cometh to judge the earth: He will judge the world with righteousness, And the peoples with his truth. ”
“before Yahweh; for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, the peoples with his truth.”
“before the LORD, for he comes! For he comes to judge the earth! He judges the world fairly, and the nations in accordance with his justice.”
“Before the Lord: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth. ”
Say among the nations, The Lord is King; yes, the world is ordered so that it may not be moved; he will be an upright judge of the peoples.
Let the heavens have joy and the earth be glad; let the sea be thundering with all its waters;
Let the field be glad, and everything which is in it; yes, let all the trees of the wood be sounding with joy,
Before the Lord, for he is come; he is come to be the judge of the earth; the earth will be judged in righteousness, and the peoples with unchanging faith.