Bible in Basic English
Then I will go up to the altar of God, to the God of my joy; I will be glad and give praise to you on an instrument of music, O God, my God.
Why are you crushed down, O my soul? and why are you troubled in me? put your hope in God, for I will again give him praise who is my help and my God.
— Psalms 43:4-1964, Bible in Basic English
“Then I will go to the altar of God, to God, my exceeding joy. I will praise you on the harp, God, my God. Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him: my Savior, my helper, and my God. For the Chief Musician. By the sons of Korah. A contemplative psalm.”
“Then I will go to the altar of God, to the God who gives me ecstatic joy, so that I express my thanks to you, O God, my God, with a harp. Why are you depressed, O my soul? Why are you upset? Wait for God! For I will again give thanks to my God for his saving intervention.”
“For they got not the possession of the land by their own sword: neither did their own arm save them. But thy right hand and thy arm, and the light of thy countenance: because thou wast pleased with them. Thou art thyself my king and my God, who commandest the saving of Jacob. Through thee we will push down our enemies with the horn: and through thy name we will despise them that rise up against us. For I will not trust in my bow: neither shall my sword save me. But thou hast saved us from them that afflict us: and hast put them to shame that hate us. In God shall we glory all the day long: and in thy name we will give praise for ever. But now thou hast cast us off, and put us to shame: and thou , O God, wilt not go out with our armies. Thou hast made us turn our back to our enemies: and they that hated us plundered for themselves. Thou hast given us up like sheep to be eaten: thou hast scattered us among the nations. Thou hast sold thy people for no price: and there was no reckoning in the exchange of them. Thou hast made us a reproach to our neighbours, a scoff and derision to them that are round about us. Thou hast made us a byword among the Gentiles: a shaking of the head among the people. All the day long my shame is before me: and the confusion of my face hath covered me, At the voice of him that reproacheth and detracteth me: at the face of the enemy and persecutor. All these things have come upon us, yet we have not forgotten thee: and we have not done wickedly in thy covenant. And our heart hath not turned back: neither hast thou turned aside our steps from thy way. For thou hast humbled us in the place of affliction: and the shadow of death hath covered us. If we have forgotten the name of our God, and if we have spread forth our hands to a strange god: Shall not God search out these things: for he knoweth the secrets of the heart. Because for thy sake we are killed all the day long: we are counted as sheep for the slaughter. Arise, why sleepest thou, O Lord? arise, and cast us not off to the end. Why turnest thou thy face away? and forgettest our want and our trouble? For our soul is humbled down to the dust: our belly cleaveth to the earth. Arise, O Lord, help us and redeem us for thy name's sake. ”
Be my judge, O God, supporting my cause against a nation without religion; O keep me from the false and evil man.
You are the God of my strength; why have you put me from you? why do I go in sorrow because of the attacks of my haters?
O send out your light and your true word; let them be my guide: let them take me to your holy hill, and to your tents.
Then I will go up to the altar of God, to the God of my joy; I will be glad and give praise to you on an instrument of music, O God, my God.
Why are you crushed down, O my soul? and why are you troubled in me? put your hope in God, for I will again give him praise who is my help and my God.