The Lord enlightens the blind. The Lord sets upright those who have been thrown down. The Lord loves the just.
9
The Lord watches over new arrivals. He will support the orphan and the widow. And he will destroy the ways of sinners.
10
The Lord shall reign forever: your God, O Zion, from generation to generation.
Psalms 145:11 — Frequently Asked Questions
7 questions
What does Psalms 145:11 say?
Psalms 145:11 in the Catholic Public Domain Version reads: “”
Where is Psalms 145:11 in the Bible?
Psalms 145:11 is found in the Old Testament, in the book of Psalms, chapter 145, verse 11.
Who wrote Psalms?
Psalms is traditionally attributed to Multiple authors (David, Asaph, the sons of Korah, Solomon, Moses, others). Approximately 73 psalms are attributed to David; others to Asaph, the sons of Korah, Solomon, Moses, Heman, and Ethan; the remainder are anonymous. It was written c. 1410–430 BC.
What is the book of Psalms about?
The Psalms are the prayer book and hymnal of God's people, gathering a thousand years of inspired song — praise, lament, thanksgiving, confession, and royal and messianic worship. Every emotion of the believing heart finds a voice here, and every voice finds its center in Christ.
What are the major themes of Psalms?
Psalms explores themes including Praise, Lament, Trust, Messiah, Refuge, Kingship. These themes shape the meaning and context of Psalms 145:11.
What translation should I read Psalms 145:11 in?
Psalms 145:11 is available on GodsGoodBook in the King James Version (KJV), American Standard Version (ASV), World English Bible (WEB), NET Bible, Young's Literal Translation, Darby Bible, Douay-Rheims Bible, and the Bible in Basic English. Each translation reflects different translation philosophies — use the translation picker on this page to compare them, or browse our full translations directory.
How can I memorize Psalms 145:11?
Psalms 145:11 reads (CPDV): “” Read it aloud, break it into short phrases, repeat each phrase three times before adding the next, then put the phrases together. Reading it in multiple translations (above) often helps the meaning settle.