Catholic Public Domain Version
"Do not turn aside my heart to words of malice, to making excuses for sins, with men who work iniquity; and I will not communicate, even with the best of them. "
— Psalms 140:4, Catholic Public Domain Version
“Keep me, O Lord, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; who have purposed to overthrow my goings.”
“Keep me, O Jehovah, from the hands of the wicked; Preserve me from the violent man: Who have purposed to thrust aside my steps. ”
“Yahweh, keep me from the hands of the wicked. Preserve me from the violent men who have determined to trip my feet.”
“O LORD, shelter me from the power of the wicked! Protect me from violent men, who plan to knock me over.”
“Incline not my heart to evil words; to make excuses in sins. With men that work iniquity: and I will not communicate with the choicest of them.”
“O Lord, take me out of the hands of sinners; keep me safe from the violent man: for they are designing my downfall.”
“Keep me, O Lord, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; who have purposed to overthrow my goings.”
A Psalm of David. O Lord, I have cried out to you, hear me. Attend to my voice, when I cry out to you.
Let my prayer be guided like incense in your sight: the lifting up of my hands, like the evening sacrifice.
O Lord, station a guard over my mouth and a door enclosing my lips.
Do not turn aside my heart to words of malice, to making excuses for sins, with men who work iniquity; and I will not communicate, even with the best of them.
The just one will correct me with mercy, and he will rebuke me. But do not allow the oil of the sinner to fatten my head. For my prayer will still be toward their good will.
Their judges have been engulfed, joined to the rocks. They will hear my words, which have prevailed,
as when the lava of the earth has erupted above ground. Our bones have been scattered beside Hell.