World English Bible
"He took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth."
— Judges 8:16, World English Bible
“And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth.”
“And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth. ”
“He seized the leaders of the city, along with some desert thorns and briers; he then“threshed” the men of Succoth with them.”
“So he took the ancients of the city, and thorns and briers of the desert, and tore them with the same, and cut in pieces the men of Soccoth.”
“Then he took the responsible men of the town and had them crushed on a bed of thorns and sharp stems.”
“And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth.”
Gideon the son of Joash returned from the battle from the ascent of Heres.
He caught a young man of the men of Succoth, and inquired of him: and he described for him the princes of Succoth, and its elders, seventy-seven men.
He came to the men of Succoth, and said, "See Zebah and Zalmunna, concerning whom you taunted me, saying, 'Are the hands of Zebah and Zalmunna now in your hand, that we should give bread to your men who are weary?'"
He took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth.
He broke down the tower of Penuel, and killed the men of the city.
Then he said to Zebah and Zalmunna, "What kind of men were they whom you killed at Tabor?" They answered, "They were like you. Each one resembled the children of a king."
He said, "They were my brothers, the sons of my mother. As Yahweh lives, if you had saved them alive, I would not kill you."