Joshua 17:11 bbe — In Issachar and Asher, Manasseh had Beth-shean and its daughter-towns, and Ibleam and its daughter-towns, and the peopl…

Bible in Basic English

"In Issachar and Asher, Manasseh had Beth-shean and its daughter-towns, and Ibleam and its daughter-towns, and the people of Dor and its daughter-towns, and the people of En-dor and its daughter-towns, and the people of Taanach and its daughter-towns, and the people of Megiddo and its daughter-towns, that is, the three hills."

— Joshua 17:11, Bible in Basic English

Read in Another Translation

5 of 21 translations

Joshua 17:11 in Other Translations

1 version All translations
  • KJV

    “And Manasseh had in Issachar and in Asher Beth–shean and her towns, and Ibleam and her towns, and the inhabitants of Dor and her towns, and the inhabitants of Endor and her towns, and the inhabitants of Taanach and her towns, and the inhabitants of Megiddo and her towns, even three countries.”

Joshua 17 — Context

8

The land of Tappuah was the property of Manasseh; but Tappuah on the edge of Manasseh was the property of the children of Ephraim.

9

And the limit goes down to the stream Kanah, to the south of the stream: these towns were Ephraim's among the towns of Manasseh; Manasseh's limit was on the north side of the stream, ending at the sea:

10

To the south it is Ephraim's, and to the north it is Manasseh's, and the sea is his limit; and they are touching Asher on the north, and Issachar on the east.

11

In Issachar and Asher, Manasseh had Beth-shean and its daughter-towns, and Ibleam and its daughter-towns, and the people of Dor and its daughter-towns, and the people of En-dor and its daughter-towns, and the people of Taanach and its daughter-towns, and the people of Megiddo and its daughter-towns, that is, the three hills.

12

But the children of Manasseh were not able to make the people of those towns go out; but the Canaanites would go on living in that land.

13

And when the children of Israel had become strong, they put the Canaanites to forced work, in place of driving them out.

14

Then the children of Joseph said to Joshua, Why have you given me only one part and one stretch of land for my heritage? For through the blessing given to me by the Lord up to now, I am a great people.

Joshua 17:11 — Frequently Asked Questions

7 questions
What does Joshua 17:11 say?
Joshua 17:11 in the Bible in Basic English reads: “In Issachar and Asher, Manasseh had Beth-shean and its daughter-towns, and Ibleam and its daughter-towns, and the people of Dor and its daughter-towns, and the people of En-dor and its daughter-towns, and the people of Taanach and its daughter-towns, and the people of Megiddo and its daughter-towns, that is, the three hills.”
Where is Joshua 17:11 in the Bible?
Joshua 17:11 is found in the Old Testament, in the book of Joshua, chapter 17, verse 11.
Who wrote Joshua?
Joshua is traditionally attributed to Joshua (traditional). Traditionally written by Joshua with later additions noting his death and burial. It was written c. 1405–1380 BC.
What is the book of Joshua about?
Joshua is the account of Israel's entry into Canaan under Moses' successor — the crossing of the Jordan, the fall of Jericho, the conquest of the land, and its division among the twelve tribes. It is a record of God's faithfulness to his covenant promise to Abraham.
What are the major themes of Joshua?
Joshua explores themes including Conquest, Faithfulness, Inheritance, Courage, Holy War. These themes shape the meaning and context of Joshua 17:11.
What translation should I read Joshua 17:11 in?
Joshua 17:11 is available on GodsGoodBook in the King James Version (KJV), American Standard Version (ASV), World English Bible (WEB), NET Bible, Young's Literal Translation, Darby Bible, Douay-Rheims Bible, and the Bible in Basic English. Each translation reflects different translation philosophies — use the translation picker on this page to compare them, or browse our full translations directory.
How can I memorize Joshua 17:11?
Joshua 17:11 reads (BBE): “In Issachar and Asher, Manasseh had Beth-shean and its daughter-towns, and Ibleam and its daughter-towns, and the people of Dor and its daughter-towns, and the people of En-dor and its daughter-towns, and the people of Taanach and its daughter-towns, and the people of Megiddo and its daughter-towns, that is, the three hills.” Read it aloud, break it into short phrases, repeat each phrase three times before adding the next, then put the phrases together. Reading it in multiple translations (above) often helps the meaning settle.
GodsGoodBook logo

GodsGoodBook

Making God's Word accessible to everyone

Experience the Bible like never before with multiple translations, powerful search tools, and features to make God's Word personal to you. Completely free, forever.

Features

15+ Bible Translations
Powerful Search Tools
Highlight & Annotate
Share Verses
100% Free Forever
© 2025 GodsGoodBookVersion 1.8.2