World English Bible
"The field is laid waste. The land mourns, for the grain is destroyed, The new wine has dried up, and the oil languishes."
— Joel 1:10, World English Bible
“The field is wasted, the land mourneth; for the corn is wasted: the new wine is dried up, the oil languisheth.”
“The field is laid waste, the land mourneth; for the grain is destroyed, the new wine is dried up, the oil languisheth. ”
“The crops of the fields have been destroyed. The ground is in mourning because the grain has perished. The fresh wine has dried up; the olive oil languishes.”
“The country is destroyed, the ground hath mourned: for the corn is wasted, the wine is confounded, the oil hath languished.”
“The fields are wasted, the land has become dry; for the grain is wasted, the new wine is kept back, the oil is poor.”
“The field is wasted, the land mourneth; for the corn is wasted: the new wine is dried up, the oil languisheth.”
He has laid my vine waste, and stripped my fig tree. He has stripped its bark, and thrown it away. Its branches are made white.
Mourn like a virgin dressed in sackcloth for the husband of her youth!
The meal offering and the drink offering are cut off from Yahweh's house. The priests, Yahweh's ministers, mourn.
The field is laid waste. The land mourns, for the grain is destroyed, The new wine has dried up, and the oil languishes.
Be confounded, you farmers! Wail, you vineyard keepers; for the wheat and for the barley; for the harvest of the field has perished.
The vine has dried up, and the fig tree withered; the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all of the trees of the field are withered; for joy has withered away from the sons of men.
Put on sackcloth and mourn, you priests! Wail, you ministers of the altar. Come, lie all night in sackcloth, you ministers of my God, for the meal offering and the drink offering are withheld from your God's house.