Bible in Basic English
"Why then do you give me comfort with words in which there is no profit, when you see that there is nothing in your answers but deceit?"
— Job 21:34-1964, Bible in Basic English
“How then comfort ye me in vain, seeing in your answers there remaineth falsehood? ”
“How then comfort ye me in vain, Seeing in your answers there remaineth only falsehood? ”
“So how can you comfort me with nonsense, because in your answers there remains only falsehood?"”
“So how can you console me with your futile words? Nothing is left of your answers but deception!””
“How then do ye comfort me in vain, whereas your answer is shewn to be repugnant to truth? ”
Who will make his way clear to his face? and if he has done a thing, who gives him punishment for it?
He is taken to his last resting-place, and keeps watch over it.
The earth of the valley covering his bones is sweet to him, and all men come after him, as there were unnumbered before him.
Why then do you give me comfort with words in which there is no profit, when you see that there is nothing in your answers but deceit?