Catholic Public Domain Version
"I should have been as if I had not been: transferred from the womb to the tomb. "
— Job 10:19, Catholic Public Domain Version
“I should have been as though I had not been; I should have been carried from the womb to the grave.”
“I should have been as though I had not been; I should have been carried from the womb to the grave. ”
“I should have been as though I had not been. I should have been carried from the womb to the grave.”
“I should have been as though I had never existed; I should have been carried right from the womb to the grave!”
“I should have been as if I had not been, carried from the womb to the grave.”
“And for me to have been as if I had not been; to have been taken from my mother's body straight to my last resting-place.”
“I should have been as though I had not been; I should have been carried from the womb to the grave.”
And because of pride, you will seize me like a lioness, and having returned, you torment me to an extraordinary degree.
You renew your testimony against me, and you multiply your wrath against me, and these punishments make war within me.
Why did you lead me out of the womb? If only I had been consumed, so that no eye would ever see me!
I should have been as if I had not been: transferred from the womb to the tomb.
Will not my few days be completed soon? Release me, therefore, so that I may lament my sorrows a little,
before I depart and return no more to a land that is dark and covered with the fog of death,
a land of misery and darkness, where the shadow of death, and nothing else but everlasting horror, dwells.