Catholic Public Domain Version
" “In that time, says the Lord, I will be the God of all the families of Israel, and they will be my people.” "
— Jeremiah 31:1, Catholic Public Domain Version
“At the same time, saith the Lord, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.”
“At that time, saith Jehovah, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people. ”
“At that time, says Yahweh, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.”
“At that time I will be the God of all the clans of Israel and they will be my people. I, the LORD, affirm it!””
“At that time, saith the Lord, I will be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.”
“At that time, says the Lord, I will be the God of all the families of Israel, and they will be my people.”
“At the same time, saith the Lord, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.”
“In that time, says the Lord, I will be the God of all the families of Israel, and they will be my people.”
Thus says the Lord: “The people who had remained after the sword, found grace in the desert. Israel will go to his rest.”
The Lord appeared to me from a distance: “And I have loved you in perpetual charity. Therefore, showing pity, I have drawn you.
And I will build you up again. And you shall be built up, O virgin of Israel. Still shall you be adorned with your timbrels, and still shall you go forth to the singing of those who play.