World English Bible
""For, behold, I create new heavens and a new earth; and the former things shall not be remembered, nor come into mind."
— Isaiah 65:17, World English Bible
“For, behold, I create new heavens and a new earth: and the former shall not be remembered, nor come into mind.”
“For, behold, I create new heavens and a new earth; and the former things shall not be remembered, nor come into mind. ”
“For look, I am ready to create new heavens and a new earth! The former ones will not be remembered; no one will think about them anymore.”
“For behold I create new heavens, and a new earth: and the former things shall not be in remembrance, and they shall not come upon the heart.”
“For see, I am making a new heaven and a new earth: and the past things will be gone completely out of mind.”
“For, behold, I create new heavens and a new earth: and the former shall not be remembered, nor come into mind.”
behold, my servants shall sing for joy of heart, but you shall cry for sorrow of heart, and shall wail for anguish of spirit.
You shall leave your name for a curse to my chosen; and the Lord Yahweh will kill you; and he will call his servants by another name:
so that he who blesses himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he who swears in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hidden from my eyes.
"For, behold, I create new heavens and a new earth; and the former things shall not be remembered, nor come into mind.
But be you glad and rejoice forever in that which I create; for, behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy.
I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people; and there shall be heard in her no more the voice of weeping and the voice of crying.
"There shall be no more there an infant of days, nor an old man who has not filled his days; for the child shall die one hundred years old, and the sinner being one hundred years old shall be accursed.