World English Bible
"Their slain will also be cast out, and the stench of their dead bodies will come up; and the mountains will melt in their blood."
— Isaiah 34:3, World English Bible
“Their slain also shall be cast out, and their stink shall come up out of their carcases, and the mountains shall be melted with their blood.”
“Their slain also shall be cast out, and the stench of their dead bodies shall come up; and the mountains shall be melted with their blood. ”
“Their slain will be left unburied, their corpses will stink; the hills will soak up their blood.”
“Their slain shall be cast forth, and out of their carcasses shall rise a stink: the mountains shall be melted with their blood.”
“Their dead bodies will be thick on the face of the earth, and their smell will come up, and the mountains will be flowing with their blood, and all the hills will come to nothing.”
“Their slain also shall be cast out, and their stink shall come up out of their carcases, and the mountains shall be melted with their blood.”
Come near, you nations, to hear! Listen, you peoples. Let the earth and all it contains hear; the world, and everything that comes from it.
For Yahweh is enraged against all the nations, and angry with all their armies. He has utterly destroyed them. He has given them over for slaughter.
Their slain will also be cast out, and the stench of their dead bodies will come up; and the mountains will melt in their blood.
All of the army of the sky will be dissolved. The sky will be rolled up like a scroll, and all its armies will fade away, as a leaf fades from off a vine or a fig tree.
For my sword has drunk its fill in the sky. Behold, it will come down on Edom, and on the people of my curse, for judgment.
Yahweh's sword is filled with blood. It is covered with fat, with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams; for Yahweh has a sacrifice in Bozrah, And a great slaughter in the land of Edom.