World English Bible
"Thorns and briars will come up on my people's land; yes, on all the houses of joy in the joyous city."
— Isaiah 32:13, World English Bible
“Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yea, upon all the houses of joy in the joyous city:”
“Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yea, upon all the houses of joy in the joyous city. ”
“Mourn over the land of my people, which is overgrown with thorns and briers, and over all the once-happy houses in the city filled with revelry.”
“Upon the land of my people shall thorns and briers come up: how much more upon all the houses of joy, of the city that rejoiced?”
“And for the land of my people, where thorns will come up; even for all the houses of joy in the glad town.”
“Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yea, upon all the houses of joy in the joyous city:”
For days beyond a year you will be troubled, you careless women; for the vintage shall fail. The harvest won't come.
Tremble, you women who are at ease! Be troubled, you careless ones! Strip yourselves, make yourselves naked, and put sackcloth on your waist.
Beat your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine.
Thorns and briars will come up on my people's land; yes, on all the houses of joy in the joyous city.
For the palace will be forsaken. The populous city will be deserted. The hill and the watchtower will be for dens forever, a delight for wild donkeys, a pasture of flocks;
Until the Spirit is poured on us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is considered a forest.
Then justice will dwell in the wilderness; and righteousness will remain in the fruitful field.