World English Bible
"Tremble, you women who are at ease! Be troubled, you careless ones! Strip yourselves, make yourselves naked, and put sackcloth on your waist."
— Isaiah 32:11, World English Bible
“Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye careless ones: strip you, and make you bare, and gird sackcloth upon your loins.”
“Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye careless ones; strip you, and make you bare, and gird sackcloth upon your loins. ”
“Tremble, you complacent ones! Shake with fear, you carefree ones! Strip off your clothes and expose yourselves– put sackcloth on your waist!”
“Be astonished, ye rich women, be troubled, ye confident ones: strip you, and be confounded, gird your loins.”
“Be shaking with fear, you women who are living in comfort; be troubled, you who have no fear of danger: take off your robes and put on clothing of grief.”
“Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye careless ones: strip you, and make you bare, and gird sackcloth upon your loins.”
But the noble devises noble things; and he will continue in noble things.
Rise up, you women who are at ease! Hear my voice! You careless daughters, give ear to my speech!
For days beyond a year you will be troubled, you careless women; for the vintage shall fail. The harvest won't come.
Tremble, you women who are at ease! Be troubled, you careless ones! Strip yourselves, make yourselves naked, and put sackcloth on your waist.
Beat your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine.
Thorns and briars will come up on my people's land; yes, on all the houses of joy in the joyous city.
For the palace will be forsaken. The populous city will be deserted. The hill and the watchtower will be for dens forever, a delight for wild donkeys, a pasture of flocks;