World English Bible
"Therefore I am like a lion to them. Like a leopard, I will lurk by the path."
— Hosea 13:7, World English Bible
“Therefore I will be unto them as a lion: as a leopard by the way will I observe them:”
“Therefore am I unto them as a lion; as a leopard will I watch by the way; ”
“So I will pounce on them like a lion; like a leopard I will lurk by the path.”
“And I will be to them as a lioness, as a leopard in the way of the Assyrians.”
“So I will be like a lion to them; as a cruel beast I will keep watch by the road;”
“Therefore I will be unto them as a lion: as a leopard by the way will I observe them:”
"Yet I am Yahweh your God from the land of Egypt; and you shall acknowledge no god but me, and besides me there is no savior.
I knew you in the wilderness, in the land of great drought.
According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted. Therefore they have forgotten me.
Therefore I am like a lion to them. Like a leopard, I will lurk by the path.
I will meet them like a bear that is bereaved of her cubs, and will tear the covering of their heart. There I will devour them like a lioness. The wild animal will tear them.
You are destroyed, Israel, because you are against me, against your help.
Where is your king now, that he may save you in all your cities? And your judges, of whom you said, 'Give me a king and princes?'