World English Bible
""Yet I am Yahweh your God from the land of Egypt; and you shall acknowledge no god but me, and besides me there is no savior."
— Hosea 13:4, World English Bible
“Yet I am the Lord thy God from the land of Egypt, and thou shalt know no god but me: for there is no saviour beside me.”
“Yet I am Jehovah thy God from the land of Egypt; and thou shalt know no god but me, and besides me there is no saviour. ”
“Well-Fed Israel Will Be Fed to Wild Animals But I am the LORD your God, who brought you out of Egypt. Therefore, you must not acknowledge any God but me; except me there is no Savior.”
“But I am the Lord thy God from the land of Egypt: and thou shalt know no God but me, and there is no saviour beside me.”
“But I am the Lord your God, from the land of Egypt; you have knowledge of no other God and there is no saviour but me.”
“Yet I am the Lord thy God from the land of Egypt, and thou shalt know no god but me: for there is no saviour beside me.”
When Ephraim spoke, there was trembling. He exalted himself in Israel, but when he became guilty in Baal, he died.
Now they sin more and more, and have made themselves molten images of their silver, even idols according to their own understanding, all of them the work of the craftsmen. They say of them, 'They offer human sacrifice and kiss the calves.'
Therefore they will be like the morning mist, and like the dew that passes away early, like the chaff that is driven with the whirlwind out of the threshing floor, and like the smoke out of the chimney.
"Yet I am Yahweh your God from the land of Egypt; and you shall acknowledge no god but me, and besides me there is no savior.
I knew you in the wilderness, in the land of great drought.
According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted. Therefore they have forgotten me.
Therefore I am like a lion to them. Like a leopard, I will lurk by the path.