American Standard Version
"Thy bow was made quite bare; The oaths to the tribes were asure word. [Selah Thou didst cleave the earth with rivers. "
— Habakkuk 3:9, American Standard Version
“Thy bow was made quite naked, according to the oaths of the tribes, even thy word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.”
“You uncovered your bow. You called for your sworn arrows. Selah. You split the earth with rivers.”
“Your bow is ready for action; you commission your arrows. Selah. You cause flash floods on the earth’s surface.”
“Thou wilt surely take up thy bow: according to the oaths which thou hast spoken to the tribes. Thou wilt divide the rivers of the earth.”
“Your bow was quite uncovered. Selah. By you the earth was cut through with rivers.”
“Thy bow was made quite naked, according to the oaths of the tribes, even thy word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.”
He stood, and measured the earth; He beheld, and drove asunder the nations; And the eternal mountains were scattered; The everlasting hills did bow; His goings were as of old.
I saw the tents of Cushan in affliction; The curtains of the land of Midian did tremble.
Was Jehovah displeased with the rivers? Was thine anger against the rivers, Or thy wrath against the sea, That thou didst ride upon thy horses, Upon thy chariots of salvation?
Thy bow was made quite bare; The oaths to the tribes were asure word. [Selah Thou didst cleave the earth with rivers.
The mountains saw thee, and were afraid; The tempest of waters passed by; The deep uttered its voice, And lifted up its hands on high.
The sun and moon stood still in their habitation, At the light of thine arrows as they went, At the shining of thy glittering spear.
Thou didst march through the land in indignation; Thou didst thresh the nations in anger.