World English Bible
"Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building a temple to Yahweh, the God of Israel;"
— Ezra 4:1, World English Bible
“Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity builded the temple unto the Lord God of Israel;”
“Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building a temple unto Jehovah, the God of Israel; ”
“Opposition to the Building Efforts When the enemies of Judah and Benjamin learned that the former exiles were building a temple for the LORD God of Israel,”
“Now the enemies of Juda and Benjamin heard that the children of the captivity were building a temple to the Lord the God of Israel.”
“Now news came to the haters of Judah and Benjamin that the people who had come back were building a Temple to the Lord, the God of Israel;”
“Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity builded the temple unto the Lord God of Israel;”
Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building a temple to Yahweh, the God of Israel;
then they drew near to Zerubbabel, and to the heads of fathers' [houses], and said to them, "Let us build with you; for we seek your God, as you do; and we sacrifice to him since the days of Esar Haddon king of Assyria, who brought us up here."
But Zerubbabel, and Jeshua, and the rest of the heads of fathers' [houses] of Israel, said to them, "You have nothing to do with us in building a house to our God; but we ourselves together will build to Yahweh, the God of Israel, as king Cyrus the king of Persia has commanded us."
Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,