Catholic Public Domain Version
"And I dispersed them among the Gentiles, and they have been scattered among the lands. I have judged them according to their ways and their plans. "
— Ezekiel 36:19, Catholic Public Domain Version
“And I scattered them among the heathen, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them.”
“and I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them. ”
“and I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them.”
“I scattered them among the nations; they were dispersed throughout foreign countries. In accordance with their behavior and their deeds I judged them.”
“And I scattered them among the nations, and they are dispersed through the countries: I have judged them according to their ways, and their devices.”
“And I sent them in flight among the nations and wandering through the countries: I was their judge, rewarding them for their way and their acts.”
“And I scattered them among the heathen, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them.”
And the word of the Lord came to me, saying:
“Son of man, the house of Israel lived on their own soil, and they defiled it with their ways and with their intentions. Their way, in my sight, became like the uncleanness of a menstruous woman.
And so I poured out my indignation upon them, because of the blood which they shed upon the land, and because they defiled it with their idols.
And I dispersed them among the Gentiles, and they have been scattered among the lands. I have judged them according to their ways and their plans.
And when they walked among the Gentiles, to whom they had entered, they defiled my holy name, though it was being said about them: ‘This is the people of the Lord,’ and ‘They went forth from his land.’
But I have spared my holy name, which the house of Israel has defiled among the Gentiles, to whom they entered.
For this reason, you shall say to the house of Israel: Thus says the Lord God: I will act, not for your sake, O house of Israel, but for the sake of my holy name, which you have defiled among the Gentiles, to whom you entered.