World English Bible
"Behold, tomorrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as has not been in Egypt since the day it was founded even until now."
— Exodus 9:18, World English Bible
“Behold, to morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since the foundation thereof even until now.”
“Behold, to-morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since the day it was founded even until now. ”
“I am going to cause very severe hail to rain down about this time tomorrow, such hail as has never occurred in Egypt from the day it was founded until now.”
“Behold I will cause it to rain to morrow at this same hour, an exceeding great hail; such as hath not been in Egypt from the day that it was founded, until this present time.”
“Truly, tomorrow about this time I will send down an ice-storm, such as never was in Egypt from its earliest days till now.”
“Behold, to morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since the foundation thereof even until now.”
For now I would have put forth my hand, and struck you and your people with pestilence, and you would have been cut off from the earth;
but indeed for this cause I have made you stand: to show you my power, and that my name may be declared throughout all the earth;
as you still exalt yourself against my people, that you won't let them go.
Behold, tomorrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as has not been in Egypt since the day it was founded even until now.
Now therefore command that all of your livestock and all that you have in the field be brought into shelter. Every man and animal that is found in the field, and isn't brought home, the hail shall come down on them, and they shall die."'"
Those who feared the word of Yahweh among the servants of Pharaoh made their servants and their livestock flee into the houses.
Whoever didn't respect the word of Yahweh left his servants and his livestock in the field.