World English Bible
"Now I know that Yahweh is greater than all gods because of the thing in which they dealt arrogantly against them.""
— Exodus 18:11, World English Bible
“Now I know that the Lord is greater than all gods: for in the thing wherein they dealt proudly he was above them.”
“Now I know that Jehovah is greater than all gods; yea, in the thing wherein they dealt proudly against them. ”
“Now I know that the LORD is greater than all the gods, for in the thing in which they dealt proudly against them he has destroyed them.””
“Now I know, that the Lord is great above all gods; because they dealt proudly against them.”
“Now I am certain that the Lord is greater than all gods, for he has overcome them in their pride.”
“Now I know that the Lord is greater than all gods: for in the thing wherein they dealt proudly he was above them.”
Moses told his father-in-law all that Yahweh had done to Pharaoh and to the Egyptians for Israel's sake, all the hardships that had come on them on the way, and how Yahweh delivered them.
Jethro rejoiced for all the goodness which Yahweh had done to Israel, in that he had delivered them out of the hand of the Egyptians.
Jethro said, "Blessed be Yahweh, who has delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh; who has delivered the people from under the hand of the Egyptians.
Now I know that Yahweh is greater than all gods because of the thing in which they dealt arrogantly against them."
Jethro, Moses' father-in-law, took a burnt offering and sacrifices for God. Aaron came with all of the elders of Israel, to eat bread with Moses' father-in-law before God.
It happened on the next day, that Moses sat to judge the people, and the people stood around Moses from the morning to the evening.
When Moses' father-in-law saw all that he did to the people, he said, "What is this thing that you do for the people? Why do you sit alone, and all the people stand around you from morning to evening?"