World English Bible
"You shall tell your son in that day, saying, 'It is because of that which Yahweh did for me when I came forth out of Egypt.'"
— Exodus 13:8, World English Bible
“And thou shalt shew thy son in that day, saying, This is done because of that which the Lord did unto me when I came forth out of Egypt.”
“And thou shalt tell thy son in that day, saying, It is because of that which Jehovah did for me when I came forth out of Egypt. ”
“You are to tell your son on that day,‘It is because of what the LORD did for me when I came out of Egypt.’”
“And thou shalt tell thy son in that day, saying: This is what the Lord did to me when I came forth out of Egypt.”
“And you will say to your son in that day, It is because of what the Lord did for me when I came out of Egypt.”
“And thou shalt shew thy son in that day, saying, This is done because of that which the Lord did unto me when I came forth out of Egypt.”
It shall be, when Yahweh shall bring you into the land of the Canaanite, and the Hittite, and the Amorite, and the Hivite, and the Jebusite, which he swore to your fathers to give you, a land flowing with milk and honey, that you shall keep this service in this month.
Seven days you shall eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to Yahweh.
Unleavened bread shall be eaten throughout the seven days; and no leavened bread shall be seen with you, neither shall there be yeast seen with you, in all your borders.
You shall tell your son in that day, saying, 'It is because of that which Yahweh did for me when I came forth out of Egypt.'
It shall be for a sign to you on your hand, and for a memorial between your eyes, that the law of Yahweh may be in your mouth; for with a strong hand Yahweh has brought you out of Egypt.
You shall therefore keep this ordinance in its season from year to year.
"It shall be, when Yahweh shall bring you into the land of the Canaanite, as he swore to you and to your fathers, and shall give it you,