World English Bible
"You shall bind them for a sign on your hand, and they shall be for symbols between your eyes."
— Deuteronomy 6:8, World English Bible
“And thou shalt bind them for a sign upon thine hand, and they shall be as frontlets between thine eyes.”
“And thou shalt bind them for a sign upon thy hand, and they shall be for frontlets between thine eyes. ”
“You should tie them as a reminder on your forearm and fasten them as symbols on your forehead.”
“And thou shalt bind them as a sign on thy hand, and they shall be and shall move between thy eyes.”
“Let them be fixed as a sign on your hand, and marked on your brow;”
“And thou shalt bind them for a sign upon thine hand, and they shall be as frontlets between thine eyes.”
and you shall love Yahweh your God with all your heart, and with all your soul, and with all your might.
These words, which I command you this day, shall be on your heart;
and you shall teach them diligently to your children, and shall talk of them when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up.
You shall bind them for a sign on your hand, and they shall be for symbols between your eyes.
You shall write them on the door posts of your house, and on your gates.
It shall be, when Yahweh your God shall bring you into the land which he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give you, great and goodly cities, which you didn't build,
and houses full of all good things, which you didn't fill, and cisterns dug out, which you didn't dig, vineyards and olive trees, which you didn't plant, and you shall eat and be full;