Bible in Basic English
"To send out from before you all those who are against you."
— Deuteronomy 6:19, Bible in Basic English
“To cast out all thine enemies from before thee, as the Lord hath spoken.”
“to thrust out all thine enemies from before thee, as Jehovah hath spoken. ”
“to thrust out all your enemies from before you, as Yahweh has spoken.”
“and that you may drive out all your enemies just as the LORD said.”
“That he would destroy all thy enemies before thee, as he hath spoken.”
“To cast out all thine enemies from before thee, as the Lord hath spoken.”
Do not put the Lord your God to the test as you did in Massah.
Keep with care the orders of the Lord your God, and his rules and his laws which he has given you;
And do what is upright and good in the eyes of the Lord your God, so that it may be well for you and you may go in and take for your heritage that good land from which the Lord undertook by an oath to your fathers,
To send out from before you all those who are against you.
And when your son says to you in time to come, What is the reason for these rules and laws and decisions which the Lord our God has given you?
Then you will say to your son, We were servants under Pharaoh's yoke in Egypt; and the Lord took us out of Egypt with a strong hand:
And the Lord did great signs and wonders against Egypt, and against Pharaoh and all his house, before our eyes: