World English Bible
"He said, "I will hide my face from them. I will see what their end shall be; for they are a very perverse generation, children in whom is no faithfulness."
— Deuteronomy 32:20, World English Bible
“And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very froward generation, children in whom is no faith.”
“And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: For they are a very perverse generation, Children in whom is no faithfulness. ”
“He said,“I will reject them, I will see what will happen to them; for they are a perverse generation, children who show no loyalty.”
“And he said: I will hide my face from them, and will consider what their last end shall be: for it is a perverse generation, and unfaithful children.”
“And he said, My face will be veiled from them, I will see what their end will be: for they are an uncontrolled generation, children in whom is no faith.”
“And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very froward generation, children in whom is no faith.”
They sacrificed to demons, [which were] no God, to gods that they didn't know, to new [gods] that came up of late, which your fathers didn't dread.
Of the Rock who became your father, you are unmindful, and have forgotten God who gave you birth.
Yahweh saw [it], and abhorred [them], because of the provocation of his sons and his daughters.
He said, "I will hide my face from them. I will see what their end shall be; for they are a very perverse generation, children in whom is no faithfulness.
They have moved me to jealousy with that which is not God. They have provoked me to anger with their vanities. I will move them to jealousy with those who are not a people. I will provoke them to anger with a foolish nation.
For a fire is kindled in my anger, Burns to the lowest Sheol, Devours the earth with its increase, and sets the foundations of the mountains on fire.
"I will heap evils on them. I will spend my arrows on them.