World English Bible
"'Cursed is he who removes his neighbor's landmark.' All the people shall say, 'Amen.'"
— Deuteronomy 27:17, World English Bible
“Cursed be he that removeth his neighbour’s landmark. And all the people shall say, Amen.”
“Cursed be he that removeth his neighbor’s landmark. And all the people shall say, Amen. ”
“‘Cursed is the one who moves his neighbor’s boundary marker.’ Then all the people will say,‘Amen!’”
“Cursed be he that removeth his neighbour's landmarks: and all the people shall say: Amen.”
“Cursed is he who takes his neighbour's landmark from its place. And let all the people say, So be it.”
“Cursed be he that removeth his neighbour’s landmark. And all the people shall say, Amen.”
The Levites shall answer, and tell all the men of Israel with a loud voice,
'Cursed is the man who makes an engraved or molten image, an abomination to Yahweh, the work of the hands of the craftsman, and sets it up in secret.' All the people shall answer and say, 'Amen.'
'Cursed is he who sets light by his father or his mother.' All the people shall say, 'Amen.'
'Cursed is he who removes his neighbor's landmark.' All the people shall say, 'Amen.'
'Cursed is he who makes the blind to wander out of the way.' All the people shall say, 'Amen.'
'Cursed is he who wrests the justice [due] to the foreigner, fatherless, and widow.' All the people shall say, 'Amen.'
'Cursed is he who lies with his father's wife, because he has uncovered his father's skirt.' All the people shall say, 'Amen.'