Catholic Public Domain Version
"For you yourselves know the manner in which you ought to imitate us. For we were not disorderly among you. "
— 2 Thessalonians 3:7, Catholic Public Domain Version
“For yourselves know how ye ought to follow us: for we behaved not ourselves disorderly among you;”
“For yourselves know how ye ought to imitate us: for we behaved not ourselves disorderly among you; ”
“For you know how you ought to imitate us. For we didn't behave ourselves rebelliously among you,”
“For you know yourselves how you must imitate us, because we did not behave without discipline among you,”
“For yourselves know how you ought to imitate us. For we were not disorderly among you.”
“For you yourselves are used to taking us as your example, because our life among you was ruled by order,”
“For yourselves know how ye ought to follow us: for we behaved not ourselves disorderly among you;”
And we have confidence about you in the Lord, that you are doing, and will continue to do, just as we have instructed.
And may the Lord direct your hearts, in the charity of God and with the patience of Christ.
But we strongly caution you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, to draw yourselves away from every brother who is walking in disorder and not according to the tradition that they received from us.
For you yourselves know the manner in which you ought to imitate us. For we were not disorderly among you.
Nor did we eat bread from anyone for free, but rather, we worked night and day, in hardship and weariness, so as not to be burdensome to you.
It was not as if we had no authority, but this was so that we might present ourselves as an example to you, in order to imitate us.
Then, too, while we were with you, we insisted on this to you: that if anyone was not willing to work, neither should he eat.