World English Bible
"The king, and all the people who were with him, came weary; and he refreshed himself there."
— 2 Samuel 16:14, World English Bible
“And the king, and all the people that were with him, came weary, and refreshed themselves there.”
“And the king, and all the people that were with him, came weary; and he refreshed himself there. ”
“The king and all the people who were with him arrived exhausted at their destination, where David refreshed himself.”
“And the king and all the people with him came weary, and refreshed themselves there.”
“And the king and his people came tired to Jordan, and took their rest there.”
“And the king, and all the people that were with him, came weary, and refreshed themselves there.”
David said to Abishai, and to all his servants, "Behold, my son, who came forth from my bowels, seeks my life. How much more this Benjamite, now? Leave him alone, and let him curse; for Yahweh has invited him.
It may be that Yahweh will look on the wrong done to me, and that Yahweh will repay me good for the cursing of me today."
So David and his men went by the way; and Shimei went along on the hillside opposite him, and cursed as he went, threw stones at him, and threw dust.
The king, and all the people who were with him, came weary; and he refreshed himself there.
Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
It happened, when Hushai the Archite, David's friend, had come to Absalom, that Hushai said to Absalom, "Long live the king! Long live the king!"
Absalom said to Hushai, "Is this your kindness to your friend? Why didn't you go with your friend?"