Bible in Basic English
"And when the wife of Uriah had news that her husband was dead, she gave herself up to weeping for him."
— 2 Samuel 11:26, Bible in Basic English
“And when the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she mourned for her husband.”
“And when the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she made lamentation for her husband. ”
“When the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she made lamentation for her husband.”
“When Uriah’s wife heard that her husband Uriah was dead, she mourned for him.”
“And the wife of Urias heard that Urias her husband was dead, and she mourned for him.”
“And when the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she mourned for her husband.”
And the man said to David, Truly the men got the better of us, and came out against us into the open country, but we sent them back to the very doors of the town.
And the archers sent their arrows at your servants from the wall, and some of the king's servants are dead, and among them is your servant Uriah the Hittite.
Then David said to the man, Go and say to Joab, Do not let this be a grief to you; for one man may come to his death by the sword like another: put up an even stronger fight against the town, and take it: and do you put heart into him.
And when the wife of Uriah had news that her husband was dead, she gave herself up to weeping for him.
And when the days of weeping were past, David sent for her, and took her into his house, and she became his wife and gave him a son. But the Lord was not pleased with the thing David had done.