Bible in Basic English
"I say this by way of shaming ourselves, as if we had been feeble. But if anyone puts himself forward (I am talking like a foolish person), I will do the same."
— 2 Corinthians 11:21, Bible in Basic English
“I speak as concerning reproach, as though we had been weak. Howbeit whereinsoever any is bold, (I speak foolishly,) I am bold also.”
“I speak by way of disparagement, as though we had been weak. Yet whereinsoever any is bold (I speak in foolishness), I am bold also. ”
“I speak by way of disparagement, as though we had been weak. Yet however any is bold (I speak in foolishness), I am bold also.”
“(To my disgrace I must say that we were too weak for that!) But whatever anyone else dares to boast about(I am speaking foolishly), I also dare to boast about the same thing.”
Seeing that there are those who take credit to themselves after the flesh, I will do the same.
For you put up with the foolish gladly, being wise yourselves.
You put up with a man if he makes servants of you, if he makes profit out of you, if he makes you prisoners, if he puts himself in a high place, if he gives you blows on the face.
I say this by way of shaming ourselves, as if we had been feeble. But if anyone puts himself forward (I am talking like a foolish person), I will do the same.
Are they Hebrews? so am I. Are they of Israel? so am I. Are they the seed of Abraham? so am I.
Are they servants of Christ? (I am talking foolishly) I am more so; I have had more experience of hard work, of prisons, of blows more than measure, of death.
Five times the Jews gave me forty blows but one.