World English Bible
"They put his armor in the house of the Ashtaroth; and they fastened his body to the wall of Beth Shan."
— 1 Samuel 31:10, World English Bible
“And they put his armour in the house of Ashtaroth: and they fastened his body to the wall of Beth–shan.”
“And they put his armor in the house of the Ashtaroth; and they fastened his body to the wall of Beth-shan. ”
“They placed Saul’s armor in the temple of the Ashtoreths and hung his corpse on the city wall of Beth Shan.”
“And they put his armour in the temple of Astaroth, but his body they hung on the wall of Bethsan.”
“His war-dress they put in the house of Astarte; and his body was fixed on the wall of Beth-shan.”
“And they put his armour in the house of Ashtaroth: and they fastened his body to the wall of Beth–shan.”
When the men of Israel who were on the other side of the valley, and those who were beyond the Jordan, saw that the men of Israel fled, and that Saul and his sons were dead, they forsook the cities, and fled; and the Philistines came and lived in them.
It happened on the next day, when the Philistines came to strip the slain, that they found Saul and his three sons fallen on Mount Gilboa.
They cut off his head, and stripped off his armor, and sent into the land of the Philistines all around, to carry the news to the house of their idols, and to the people.
They put his armor in the house of the Ashtaroth; and they fastened his body to the wall of Beth Shan.
When the inhabitants of Jabesh Gilead heard concerning him that which the Philistines had done to Saul,
all the valiant men arose, and went all night, and took the body of Saul and the bodies of his sons from the wall of Beth Shan; and they came to Jabesh, and burnt them there.
They took their bones, and buried them under the tamarisk tree in Jabesh, and fasted seven days.