Previous

1 Samuel 25:43

1 Samuel 25:44-1964 bbe — Now Saul had given his daughter Michal, David's wife, to Palti the son of Laish of Gallim.

Bible in Basic English

"Now Saul had given his daughter Michal, David's wife, to Palti the son of Laish of Gallim."

— 1 Samuel 25:44-1964, Bible in Basic English

Read in Another Translation

5 of 21 translations

1 Samuel 25:44-1964 in Other Translations

6 versions All translations

1 Samuel 25 — Context

41

And she got up, and going down on her face to the earth, said, See, I am ready to be a servant-girl, washing the feet of the servants of my lord.

42

Then Abigail got up quickly and went on her ass, with five of her young women, after the men whom David had sent; and she became David's wife.

43

And David had taken Ahinoam of Jezreel, to be his wife; these two were his wives.

44

Now Saul had given his daughter Michal, David's wife, to Palti the son of Laish of Gallim.

1 Samuel 25:44-1964 — Frequently Asked Questions

7 questions
What does 1 Samuel 25:44-1964 say?
1 Samuel 25:44-1964 in the Bible in Basic English reads: “Now Saul had given his daughter Michal, David's wife, to Palti the son of Laish of Gallim.”
Where is 1 Samuel 25:44-1964 in the Bible?
1 Samuel 25:44-1964 is found in the Old Testament, in the book of 1 Samuel, chapter 25, verses 44–1964.
Who wrote 1 Samuel?
1 Samuel is traditionally attributed to Anonymous (traditionally Samuel, Nathan, and Gad). It was written c. 930–722 BC.
What is the book of 1 Samuel about?
1 Samuel marks Israel's transition from judges to kings. It traces the births and ministries of the prophet Samuel, the rise and tragic fall of Saul as Israel's first king, and the anointing of the shepherd boy David, whose faith makes him a man after God's own heart.
What are the major themes of 1 Samuel?
1 Samuel explores themes including Kingship, Prophet, Faith vs. Fear, God's Sovereign Choice, Anointing. These themes shape the meaning and context of 1 Samuel 25:44-1964.
What translation should I read 1 Samuel 25:44-1964 in?
1 Samuel 25:44-1964 is available on GodsGoodBook in the King James Version (KJV), American Standard Version (ASV), World English Bible (WEB), NET Bible, Young's Literal Translation, Darby Bible, Douay-Rheims Bible, and the Bible in Basic English. Each translation reflects different translation philosophies — use the translation picker on this page to compare them, or browse our full translations directory.
How can I memorize 1 Samuel 25:44-1964?
1 Samuel 25:44-1964 reads (BBE): “Now Saul had given his daughter Michal, David's wife, to Palti the son of Laish of Gallim.” Read it aloud, break it into short phrases, repeat each phrase three times before adding the next, then put the phrases together. Reading it in multiple translations (above) often helps the meaning settle.
GodsGoodBook logo

GodsGoodBook

Making God's Word accessible to everyone

Experience the Bible like never before with multiple translations, powerful search tools, and features to make God's Word personal to you. Completely free, forever.

Features

15+ Bible Translations
Powerful Search Tools
Highlight & Annotate
Share Verses
100% Free Forever
© 2025 GodsGoodBookVersion 1.8.2