Bible in Basic English
"He did evil in the eyes of the Lord, copying the evil ways of Jeroboam and the sin which he made Israel do."
— 1 Kings 15:34-1964, Bible in Basic English
“And he did evil in the sight of the Lord, and walked in the way of Jeroboam, and in his sin wherewith he made Israel to sin. ”
“And he did that which was evil in the sight of Jehovah, and walked in the way of Jeroboam, and in his sin wherewith he made Israel to sin. ”
“He did that which was evil in the sight of Yahweh, and walked in the way of Jeroboam, and in his sin with which he made Israel to sin.”
“He did evil in the sight of the LORD; he followed in Jeroboam’s footsteps and encouraged Israel to sin.”
“And he did evil before the Lord, and walked in the ways of Jeroboam, and in his sins, wherewith he made Israel to sin. ”
“And he did evil in the sight of the Lord, and walked in the way of Jeroboam, and in his sin wherewith he made Israel to sin. ”
Now the rest of the acts of Nadab, and all he did, are they not recorded in the book of the history of the kings of Israel?
And there was war between Asa and Baasha, king of Israel, all their days.
In the third year of the rule of Asa, king of Judah, Baasha, the son of Ahijah, became king over all Israel in Tirzah, and was king for twenty-four years.
He did evil in the eyes of the Lord, copying the evil ways of Jeroboam and the sin which he made Israel do.