Catholic Public Domain Version
"And he said to his sons, “Saddle the donkey for me.” And when they had saddled it, he climbed on, "
— 1 Kings 13:13, Catholic Public Domain Version
“And he said unto his sons, Saddle me the ass. So they saddled him the ass: and he rode thereon,”
“And he said unto his sons, Saddle me the ass. So they saddled him the ass; and he rode thereon. ”
“He said to his sons, "Saddle the donkey for me." So they saddled the donkey for him; and he rode on it.”
“He then told his sons,“Saddle the donkey for me.” When they had saddled the donkey for him, he mounted it”
“And he said to his sons: Saddle me the ass. And when they had saddled it, he got up,”
“So the prophet said to his sons, Make ready an ass for me. So they made an ass ready, and he got on it,”
“And he said unto his sons, Saddle me the ass. So they saddled him the ass: and he rode thereon,”
Then he departed by another way, and he did not return along the way that he had traveled to Bethel.
Now a certain elderly prophet was living in Bethel. His sons went to him, and they described to him all the works which the man of God had accomplished on that day in Bethel. And they described to their father the words that he had spoken to the king.
And their father said to them, “By which way did he depart?” His sons showed him the way by which the man of God, who had come from Judah, had departed.
And he said to his sons, “Saddle the donkey for me.” And when they had saddled it, he climbed on,
and he went away after the man of God. And he found him sitting under a terebinth tree. And he said to him, “Are you the man of God who came from Judah?” And he responded, “I am.”
And he said to him, “Come home with me, so that you may eat bread.”
But he said: “I am not able to turn back, nor to go with you. Neither will I eat bread, or drink water in this place.